Awesome!十个口语常用,字典却查不到相对意思的单字

2020-08-12    收藏492
点击次数:862

学英文的过程中,若是遇到哪个字的用法不熟悉,查查字典本来就是家常便饭,但有时候即使查了字典,也可能会发现里面的解释放到句子里有点怪怪的,今天快跟着我们一起看看有哪些字你或许常常遇到,但是中英字典却没有相对应的解释!

I totally forgot the final exam is this week. I’m screwed!(我完全忘记这礼拜要期末考。我惨了!)

如果在Yahoo字典里查screwed这个字,不管是「用螺丝拴紧的」还是「喝醉的」,放在本句来看都会觉得满奇怪的吧,这里其实screwed是口语上很常用的字喔,意思是「搞砸了、糟糕了」。再举个例子:

Fine, I don’t care.(好喔,我才不在乎。)

Fine这个字很特别,在这里的真正意思没有收录在字典里面,是「随便啦、呃,好喔」这种比较负面的意思,尤其吵架的时候会很常使用喔。我们也举个例子:

Awesome. I’m so happy for you!(太好了。我好为你开心!)

字典的awesome是指「令人敬畏的、可怕的...等」,但在本句里,awesome并不是这个意思喔,它是指「好棒喔、很讚」的意思。常常用于赞同、称讚。例如:

Follow these tips, and you’ll have a nice and soft texture of the chicken.(照着这些撇步来做,你就会煮出有柔嫩口感的鸡肉啰。)

我们都知道nice有「好的」的意思,但英文中很常使用「nice and + 形容词」这个结构,其中and后面的形容词常用正面的形容词,而前面的nice是一种加强语气的用法喔。再举个例子:

Man, I didn’t know the sofa cost that much!(天啊,我不知道这张沙发要那幺贵!)

我们都知道man一般是指「男子、男性」的意思,但其实这个字也可以用来惊呼,有更加强语气的作用喔!也举个例子:

I’ve posted the updated version of the design. Check it out.(我已经张贴了设计图的更新版本。去看看吧。)

中文很常讲的「po 文」对应到英文就是post这个字,字典还没有这个解释,但post可以当做动词「张贴」,也可以当做名词,指「一则一则的贴文」,例如:

I say we have fun first, and then we will have enough energy to prepare for the exam.(我建议我们先好好玩乐,然后我们就会有足够精神準备考试。)

Say最常使用的意思是「说话」,但这里I say并不是「我说」的意思,I say可以放在句子开头,并在后面接上自己的建议,所以上面那个句子的意思是「我建议我们先好好玩乐,然后我们就会有足够精神準备考试。」再举个例子:

The singer rocks! I really enjoy every concert of hers.(这个歌手超讚!我真的超爱她每一场演唱会。)

Rock一般是指「石头」,但是口语上当做动词时rock可以指「超讚、棒呆了」的意思喔。再举个例子:

We don’t want to invite David anymore because he bailed every single time.(我们不想要再邀请 David 了,因为他每次都爽约。)

查字典的话,字典将bail解释为「保释(某人)、託付(财务)」,但这句的bail其实是指「跟人家相约好了,却又爽约」的意思喔。再举个例子:

I’m not going out for you. It’s way too cold right now.(我才不要为你出去。现在太冷了。)

这里的way并不是「道路」或「方法」的意思喔!这里的way是一个副词的角色,用来修饰、增强后面的字,像这里的way too cold就是指「太、太、太冷」的意思。又例如:

以上就是十个口语上很常使用,但字典却没有收录相对意思的字,希望今天的专栏解决了大家长久以来的疑惑。有什幺字你一直都找不到很合适的解释呢?不妨留言在底下一起讨论喔!

延伸阅读:想用手机学好英文?这款APP做到了!

相关文章  RELEVANT ARTICLES